Español - Inglés Ejemplos de Traducción 19

 https://www.elmundo.es/internacional/2024/01/05/6596c06ce4d4d889058b4582.html

Otra 'influencer' rusa en la picota, esta vez por quemar su pasaporte públicamente

Another Russian ‘influencer’ under arrest, this time to burn her passport publicly

QUIÉN. Yevgenia 'Gipsy' Hoffman, de 22 años, 'influencer' rusa.

WHO. Yevgenia ‘Gipsy’ Hofman, 22 years, Russian ‘influencer’

QUÉ. La joven está bajo arresto domiciliario por quemar su pasaporte ruso en un vídeo colgado en redes sociales.

WHAT. The young is under domicile arrest to burn her Russian passport in a video transmitted in social medias.

POR QUÉ. El sector belicista ha cargado contra ella por considerarlo una protesta contra Putin, ella dice que simplemente odiaba la foto que figuraba en su viejo documento.

WHY. The war sector has interpreted it as a protest against Putin, she says that she was only hating his photo figuring in her old document.

Cada semana una 'influencer' rusa afronta la furia popular y la daga de la justicia por algún exceso no tolerado. Esta vez, la traición al país ha sucedido por quemar un pasaporte. Rusia ha abierto una causa penal contra una residente de Moscú de 22 años después de que apareciera un vídeo que la mostraba quemando su pasaporte ruso. La mujer detenida fue identificada por el canal de Telegram Baza como la bloguera Yevgenia Hoffman.

Each week a Russian ‘influencer’ faces the popular fury and the spade of the justice for any excuse not tolerated. This time, the betrayal to the country took place because of burning a passport. Russia opened a penal case against a 22 years old resident of Moscow after she appeared in video that she was showing while burning her Russian passport. The arrested woman was identified by the Telegram Channel Baza as the blogger Yevgenia Hoffman.

Ocurrió durante las festividades de Año Nuevo, a las puertas de una discoteca en la ciudad de Bryansk, en el oeste de Rusia. Varios testigos se agolparon alrededor y la filmaron quemando su pasaporte y publicaron el vídeo en redes sociales. Los que comentaron las imágenes sugirieron que Hoffman quemó su pasaporte para mostrar su apoyo a las Fuerzas Armadas de Ucrania. La líder de la Liga de Internet Segura, (un influyente grupo que hace campaña a favor de la censura en internet) Yekaterina Mizulina, anunció que presentaría una denuncia ante la policía, que posteriormente arrestó a Hoffman. Finalmente, fue puesta bajo arresto domiciliario por periodo de un mes acusada de profanación del emblema estatal pero también de lesiones por romperle la nariz a una amiga suya días antes.

It occurred during the New Year celebrations, at the door of a discotheque in the city of  Bryansk, in the West of Russia. Various witnesses gathered around and recorder her burning her passport and transmitted the video in the social medias. The ones who commented the images guessed that Hoffman burnt her passport to show her support to Army of Ukraine. The leader of the Internet Security Association,(an influencing group that makes campaigns in the favor of the censorship in internet) Yekaterina Mizulina, announced that she would present a complain to the police who arrested Hoffman. Finally, she was put under a domicile arrest for a month accused of protonation of state emblem but also breaking the nose of her a friend days before.  

Comments

Popular posts from this blog

Español - Inglés Ejemplos de Traducción 10

Español - Inglés Ejemplos de Traducción 12

Français Anglais Modèle de Traduction 8